Postagens

A Chegada em Terra Estranha

Imagem
  A Chegada em Terra Estranha  Sulle rive lontane il viaggio si chiude, Sbarchiamo in un mondo che ci è straniero, La terra nuova è dura e non si schiude, Davanti a noi, un cammino sincero. Gli sguardi diffidenti, volti severi, Ci osservano con un silenzio freddo, Sotto un cielo che cela veri pensieri, Mentre cerchiamo un sogno, un aspetto. Nel sudore e nella fatica giornaliera, Fiorisce la speranza in terra dura, E il sogno antico, nella pena amara, Rivela un futuro che si assicura. Così, rinasciamo nel giunger qui, E la terra straniera ci unisce a sé.

Nostalgia de Afetos Distantes

Imagem
  Nostalgia de Afetos Distantes No âmago da alma, a dor silente brada, Aos entes distantes meu pranto se lança, Na vasta imensidão que o peito invade, A saudade ferida se faz lembrança. Oh, longínquos abraços que não vêm, Em cada suspiro, um lamento aflora, Dos olhos brota a lágrima que contém A memória dos que o tempo devora. Oh, tempo cruel, que afasta e separa, E a distância, vil, que a vida condena, A alma sangra em dores que não para, Enquanto o coração na espera pena. Nas sombras do sentir, busco o alento, Dos laços rompidos, meu tormento.

Il Sogno di un Nuovo Mondo

Imagem
Il Sogno di un Nuovo Mondo Partiamo, con il cuore colmo di dolore, Lasciando il suolo che ci ha dato vita, Ma il sogno di speranza ci invita, Verso un mondo nuovo, lontano dall’amore. Un mare ci separa, vasto e silenzioso, Con la promessa di un futuro migliore, Dove il sole splende senza rancore, E il lavoro rende il giorno glorioso. Le notti sono piene di dolce attesa, Di campi verdi e di cieli infiniti, Dove il sudore darà frutti preziosi. Ogni passo è guidato dalla speranza accesa, Di trovare pace in luoghi più miti, Dove i nostri sogni diverranno radiosi.  estilo petrarquiano:  quartetos obedecem rimas ABBA ABB, e tercetos com rimas CDC CDC dr. luiz carlos piazzetta

La Traversata dell’Oceano

Imagem
  La Traversata dell’Oceano Nei mari vasti, il vento sussurra, Verso terre nuove, l’anima racconta, Sfide tra le onde, il cuor affronta, Sogni lontani, la speranza mormora. Orizzonti che l’occhio non raggiunge, Navigando, la memoria si prolunga, Nel petto, la speranza è guida salda, Dietro di sé lascia l’antica balda. Il cuore piange, sente la sofferenza, Di chi si lancia al mare per libertà, Ma le correnti portano l’essenza, Che sboccia in mezzo a tempesta d’oscurità. Quando infine appare la terra lontana, Svela il futuro nel suo splendore.

Addio alla Terra Natale

Imagem
  Addio alla Terra Natale  Lasciamo il suolo che ci ha dato vita, Con cuore in mano e lacrime nel mare, Per terre lontane, dove andremo a sperare, In cieli nuovi, in un'alba infinita. Italia, madre dolce e sconsolata, Che vede i figli suoi andar lontano, In cerca di un destino più umano, Con la speranza dentro l’anima nata. Ma ogni passo è un dolore intenso, Lasciando dietro un mondo caro e amato, Per affrontare il vasto e il silenzioso. Nel cuore il ricordo resta denso, Di quel passato ormai abbandonato, Che in ogni sogno diventa prezioso. Stile Petrarchesco, Rime ABBA dr. luiz carlos piazzetta

Cuori de Piera e Speransa: La Saga de i Primi In ‘Sta Tera Selvàdega

Imagem
  Cuori de Piera e Speransa:  La Saga de i Primi In ‘Sta Tera Selvàdega Come ‘l tono che sbate int'el silénsio, ‘sta tera nostra de fum e de pian, el so respiro, pien de gran dispèndio, ga donà speransa a un novo pìan. Gh’è tra ‘sta roba nera e selvàdega, el cuor che bat par quel che spera, e in meso a le radise anca la rega, de gente stanca che laora e spera. E soto ‘l cìel de piova e tempesta, tra ‘l verde de ‘sta tera sempre nova, se forma ‘na massa che mai se arresta, e cantem par ‘na speransa trova. I zoti spàcati, la forsa l’è forta, le man rose, el peso de la stòria; ma alsen el viso a ‘na nova sorte, parché se va drìo un fil de memòria. La nèe casca, come fioco de tera, e l’anema se fà calcosa de sodo, parché el suor se ‘ntaia spersa sinssera, e in tera nova se colse el prodo. Se rìde ‘na volta, ma l’àqua no ferma, se leva ‘sto muraro come ‘n fiò; e i òci chiari i speta l’inverna, mentre el vento sona sàguro el tò. De matina se ve la nèbia, che ‘nvolse tuto, là par la ...

El Baracon del Val del Buio

Imagem
  El Baracon del Val del Buio Su l’ombra scura, el baracon se spande, co i muri strachi su ‘sta tera bruta, quanti sospiri, sora l’erba grande, l’eco de chi che in dolor se buta. E tra ‘l boschèo, i veneti rivai, col cuor de fame, par ‘na spèransa, sguardi pesanti, de stòli inchinai, i stava su col cielo in la baldanza. El pian profondo de ‘na gran malìa, la zente cascava de morbin feroce, anime solete, strassà ‘sta via, la tera tìra anca senza croce. El pianto se spande sora ogni contrà, ossi tremendi del freddo sentìo, e par la peste, ogni foia casca, come un sospiro en 'sto rovìo. Cavando la vita a ‘sta tera nòva, ‘na peste nera strassava i visài, par famei intere, ‘na guera in piova, cuori restài soto scur i dossài. Drio le finestre, el fio par fiama, el bosco scrìcola col so tormento, ma no’ ghe pace, sol ‘na lagrama, su che tiè sul dolor del vento. De sti filòi de neve e de croda, el coro bianco che canta el vento, ogni parola se pèrde e rode, nissùn che sogna de pace, sereno...

La Dura Scełta de Emigrar

Imagem
  La Dura Scełta de Emigrar Partir ‘na volta sensa mai tornar, ’ndar drio la scia d’un barco verso el Sud, co’ i oci bassi e el cuor a sospirar, lassando casa, fogo, intorno corde. El campo, el pianto, i fruti de ‘na vita, scampà par tera strania, xe ‘n dolor, come se l’ombra nostra no t'invita a tornar indrio, su la strada, da amor. La mare a pianger sola drìo el filar, el vècio su ‘na gròssa ciàpa, le strade cussì note a disvignar, e el ciel strassà da sta malinconà. El vento porta via col canto antico, la vècia vita de chi resta là, e drento el cuor te trovi l’eco amico de ‘n to speto reciàr che pì no sa. No ghe ze parole par el strapo dal to cor, ’n cor che se spaca come ramo rot, da tut quel che t’ha tignù al calor de le stagion passade, in ogni not. Cusì va via col pianto in gola strento, lontan da chi te gavea ‘n cuor fedel, partìndo drio sto mar, drio sto tormento, verso el destino che ne fa rebel. Le man frede sora el scuro legno, la barca ondegia, el mar che mai se ferma,...